Created by: Kizsok
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
Used to refer to goods considered to inflict minimal or no harm on the environment.
Используется для обозначения товаров, считается нанести минимальный или никакого вреда для окружающей среды.
Record concerning ownership, possession or other rights in land to provide evidence of title, facilitate transactions and to prevent unlawful disposal, usually edited by a government agency or department.
Записи, касающиеся права собственности, владения или других прав на землю чтобы представить доказательств наличия титула, облегчения операций и предотвратить незаконное распоряжение, обычно под редакцией правительственное учреждение или отдел.
The act of protecting something by surrounding it with material that reduces or prevents the transmission of sound or heat or electricity. The material for this purpose.
Акт защиты то, окружая его с материалом, который уменьшает или предотвращает передачу звука, тепла или электроэнергии. Материал для этой цели.
The goal of efforts to reduce the amount of energy required to provide products and services : local end eco-friendly material, tight building design, including energy-efficient windows, well-sealed doors, additional thermal insulation of walls and roof, ventilation, basement slabs, and foundations can reduce heat loss.
Цель усилий, чтобы уменьшить количество энергии, необходимой для предоставления продуктов и услуг: локального конца экологически чистый материал, жесткие строительные конструкции, включая энергосберегающие окна, хорошо закрытой двери, дополнительная теплоизоляция стен и кровли, вентиляции, Плиты фундамента и основы можно уменьшить потери тепла.
It is said of a building, an environment or a landscape that does exist, is currently present and that the architect has to deal with.
Это говорит о здании, среды или пейзаж, который существует, в настоящее время присутствует и что архитектор должен иметь дело с.
In many domestic and industrial buildings a slab, supported on foundations or directly on the sub soil, is used to construct the ground floor of a building
Во многих промышленных и бытовых зданиях slab, поддерживается на фундамент или прямо на почве sub, используется для создания первый этаж здания
Commercial organisation that provides a set of services in architecture. It oftens gathers several architects.
Коммерческая организация, которая предоставляет комплекс услуг в области архитектуры. Это oftens собирает несколько архитекторов.
Commercial organisation that provides a set of services in architecture. It oftens gathers several architects.
Коммерческая организация, которая предоставляет комплекс услуг в области архитектуры. Это oftens собирает несколько архитекторов.
Designed for or adapted to a function or use.
Предназначен для или адаптированы к функции или использования.
Any large object permanently fixed to Earth's surface or in its orbit, as a result of construction, and the arrangement of its parts. There can be buildings and nonbuilding structures, and man-made or animal-made.
Любой большой объект, постоянно закрепленной на поверхности земли или в ее орбиту, в результате строительства и расположение его частей. Может быть, зданий и сооружений цепочной и антропогенных или животное сделал.
Any piece of work that is undertaken or attempted. In architecture project is used to denominate the realization of a building.
Любой кусок работы, осуществляемых или попытка. В архитектуре проект используется для реализации здания деноминацию.
The process of planning, organising, staffing, directing and controlling the production of a building.
Процесс планирования, Организации, штатного расписания, руководство и контроль производства здания.
A contest for some prize, honor, or advantage. In the building industry an architecture competition is a contest between architects to obtain a prize for the conceptual work or an order to make a building.
Конкурс на некоторые премии, чести или преимущество. В строительной индустрии Архитектура Конкурс это конкурс между архитекторами получить приз за концептуальной работы или заказ сделать здание.
[adj] situated within or suitable for inside a building [n] the inner or enclosed surface of something
[adj] находится в пределах или подходящие для внутри здания [n] внутренний или закрытые поверхности что-то
The act of working out the form of something (as by making a sketch or outline or plan).
Акт работы форму чего-то (как, сделав эскиз или план или план).
Wood is a product of trees, and sometimes other fibrous plants, used for construction purposes when cut or pressed into lumber and timber, such as boards, planks and similar materials.
Древесина является продуктом деревьев, а иногда и других волокнистых растений, используемых для строительных целей когда вырезать или запрессованный пиломатериалов и древесины, таких как доски, доски и подобных материалов.
A worker who has special skills in the building industry. A builder can be mason, electrician, plumber, painter, carpenter...
Работник, который имеет специальные навыки в строительной отрасли. Может быть строитель, каменщик, электрик, сантехник, художник, плотник...
Concrete is a composite building material made from the combination of aggregate and a binder such as cement.
Бетон является композитный строительный материал, сделаны из комбинации агрегата и подшивки таких как цемент.
special procedure for generating competing offers from different bidders looking to obtain an award of business activity in architecture, design, town-planning or landscape architecture.
Специальная процедура для создания конкурирующих предложений от различных участников торгов, хотят получить награду деловой активности в области архитектуры, дизайна, градостроительства или ландшафтной архитектуры.
A carpenter (builder) is a skilled craftsperson who performs carpentry. Carpenters work with timber to construct, install and maintain buildings, furniture, and other objects. The work may involve manual labor and work outdoors.
Карпентер (строитель) — опытный craftsperson, выполняющий столярные. Плотники работают с древесины строить, устанавливать и поддерживать здания, мебель и другие предметы. Работа может включать ручного труда и работать на открытом воздухе.
A craftsman who works with stone, brick, concrete. Masonry is commonly used for the walls of buildings, retaining walls and monuments
Мастер, который работает с камня, кирпича, бетона. Кладка обычно используется для стен зданий, подпорных стен и памятников
1. The act of improving by renewing and restoring 2. The state of being restored to its former good condition.
1. акт совершенствование, обновление и восстановление 2. Состояние восстанавливается в прежнее состояние хорошее.
Furnishings, instrumentalities that make a room or other area ready for occupancy.
Мебель, институции, которые делают комнату или другой области, готова к заселению.
The side of a building that is seen first, or generally a side of a building.
В части здания, которое рассматривается в первую очередь, или вообще сторону здания.
Which doesn't allow water to pas in and out, which prevent leaks.
Который не позволяет воде ССА, которая предотвращения утечек.
[adj] : Situated in or suitable for the outdoors or outside of a building# [n] [n] : the region that is outside of something
[adj]: расположенный в или подходит для улицы или вне здания # [n] [n]: региона, который находится вне что-то
Lighting is the deliberate application of light to achieve some aesthetic or practical effect. Lighting includes use of both artificial light sources such as lamps and natural illumination of interiors from daylight.
Освещение является преднамеренное применение света для достижения некоторых эстетических или практического эффекта. Освещение включает в себя использование как искусственные источники света, как лампы и естественного освещения интерьеров от дневного света.
A building addition is a part of a building (one room or more) that has been added to the existing and original building.
Кроме того здание является частью здания (одна комната или несколько), который был добавлен к существующему и оригинальное здание.
Coating is a covering that is applied to the surface of an object, usually referred to as the substrate. In many cases coatings are applied to improve surface properties of the substrate, such as appearance, adhesion, wet-ability, corrosion resistance, wear resistance, and scratch resistance.
Покрытие-покрытие, которое применяется к поверхности объекта, обычно именуется как субстрат. Во многих случаях покрытия применяются для улучшения свойств поверхности субстрата, такие как внешний вид, адгезии, мокрый способности, коррозионная стойкость, износостойкость и устойчивость к царапинам.
Building materials are used in the construction industry to create buildings and structures. They can be natural : wood, lime, hemp, cellulose, wool, and synthetic : steel, plaster, ceramic, glass, plastic, concrete.
Строительные материалы используются в строительной промышленности для создания зданий и сооружений. Они могут быть естественным: древесины, извести, конопли, целлюлозы, шерсти и синтетических: сталь, штукатурки, керамики, стекла, пластика, бетона.
A structure supporting roof, floor or walls.
Структура поддержки крыши, пол или стены.
a region marked off for administrative or other purposes
регион, размеченная для административных или иных целей
1.Located in or characteristic of a city or city life. 2.Relating to or concerned with a city or densely populated area.
1. Расположенный в или характерные города или городской жизни. 2. связанных или соответствующего города или плотно населенной территории.
the frame that supports a door, or a window (window frame).
кадр, который поддерживает дверь или окно (окна).
A formal organization of architects, which aim is to inform and to write texts that govern the profession.
Формальные организации архитекторов, цель которой заключается в информировании и писать тексты, которые регулируют профессии.
The winner of an architecture competition gets commissioned to realise an architectural project.
Победитель конкурса архитектура получает поручено реализовать архитектурный проект.
The administrative offices of a municipal government
Административные помещения муниципального правительства
1. relating to rural areas 2. living in or characteristic of farming or country life
1. касающиеся сельских районов 2. живет или характеристика сельского хозяйства или жизни страны
The act of supplying fresh air and getting rid of foul air, around a closed space. A mechanical system in a building that provides fresh air.
Закон о поставках свежего воздуха и избавления от загрязненного воздуха, вокруг закрытого пространства. Механической системы в здании, которое обеспечивает свежий воздух.